麻花豆星空天美糖心

首页 > 新闻 >时政新闻

饥饿的阿姨是韩国还是日本

2025-06-18 05:15:53
来源:

学习网

作者:

陆均僮、阿米特·巴赫尔

手机查看

广州日报记者陈悦熊报道

bfjksdhrweiuhfnckjxbjkasfwetert

饥饿的阿姨,韩国流行文化中的经典人设|

在东亚流行文化中,"饥饿的阿姨"作为极具辨识度的喜剧形象,其根源可追溯至韩国综艺节目《Running Man》。这个将"饿鬼"与"长辈"特质完美融合的设定,通过李光洙等艺人的夸张演绎,已成为韩国娱乐产业输出国际的经典符号。

韩国综艺催生的国民级人设

2010年开播的SBS综艺《Running Man》第63集中,李光洙首次以"饥饿的阿姨"形象登场。这个设定完美融合了韩国社会对中年女性的集体印象:旺盛的食欲、市井的智慧、略带强势的关怀。节目组通过"食物争夺战"等环节设计,将阿姨们面对美食时夸张的肢体语言和方言俚语转化为密集笑点。该形象迅速突破综艺框架,衍生出表情包、短剧等二创内容,据NAVER数据统计,相关视频累计阅读量突破8亿次。

文化基因的深层解码

  • 饮食文化的具象表达
  • 韩国国立民俗博物馆研究显示,"吃放"(惭耻办产补苍驳)文化与"饥饿阿姨"存在基因关联。节目中阿姨们大快朵颐辣炒年糕、部队锅的场景,恰好对应着韩国从战后粮食短缺到饮食过剩的时代记忆,这种集体潜意识通过娱乐形式得到释放。

  • 辈分制度的幽默解构
  • 在高丽大学社会系的专题研究中,学者指出该形象成功消解了传统"阿姨(???)"的权威感。当长辈们放下身段争夺食物,既制造喜剧反差又拉近代际距离,这种处理方式极具韩国特色,与日本强调"职人精神"的搞笑模式形成鲜明对比。

    跨国传播中的本土化变异

    当"饥饿阿姨"形象经社交媒体传入日本时,产生了有趣的语境转换。狈颈肠辞苍颈肠辞动画上的二次创作往往加入"おばちゃん"称谓和日式便当元素,但保留了核心的贪吃属性。这种文化迁移现象印证了首尔大学传媒研究所的论断:韩国娱乐符号具有强大的可塑性,能在保持内核的前提下进行在地化重组。

    从首尔麻浦区的综艺录影棚到东京秋叶原的同人展台,"饥饿的阿姨"完成了一次成功的文化输出。这个诞生于韩国电视工业体系的喜剧人设,既承载着特定的社会记忆,也彰显着韩流内容生产的全球竞争力,其跨文化传播轨迹为东亚流行文化研究提供了鲜活样本。

    责编:陈抟

    审核:阮祥红

    责编:陈虹